- 创造力
- 灵气
- 心眼
- 빈틈: [명사] (1) 空隙 kòngxì. 空子 kòng‧zi. 치열 사이에 빈틈을
- 빈틈: [명사] (1) 空隙 kòngxì. 空子 kòng‧zi. 치열 사이에 빈틈을 남겨두었다在牙列中间留下了空隙빈틈을 찾아 안으로 비집고 들어오다找了个空子往里挤进来 (2) 缺口 quēkǒu. 【비유】漏洞 lòudòng. 漏隙 lòuxì.적군의 전선에 빈틈이 생겼다敌军的阵线暴露了缺口그의 말에는 빈틈이 많다他的话里有许多漏洞그의 말은 주도면밀하여 꼬집을 만한 빈틈이 없다他说话面面俱到, 无漏隙可挑
- 빈틈없다: [형용사] 빈틈없이 [부사] 严 yán. 严谨 yánjǐn. 周密 zhōumì. 周到 zhōu‧dao. 紧严 jǐnyán. 紧凑 jǐncòu. 四至(儿) sì‧zhì(r). 愣实 lèngshí. 【성어】有板有眼 yǒu bǎn yǒu yǎn. 사람들이 빈틈없이 꽉 들어찼다人都挤严了문장의 구성이 빈틈없다文章结构严谨우리는 빈틈없는 인터넷 판매망을 가지고 있다我们拥有周密的行销网络사용자에게 세밀하고 빈틈없는 서비스를 제공합니다为用户提供细致周到的服务집안의 네 벽과 문·창문은 다 빈틈없어서 찬바람이 들어오지 못한다房屋四壁和门窗都是紧严的, 冷风进不去건반 설계상 이전의 것에 비해 더욱 빈틈없다从键盘设计上看比以往更紧凑준비가 빈틈없다安排得挺四至(儿)的부녀자들이 일을 빈틈없이 잘 한다妇女们干得挺愣实그는 일을 하면 빈틈없이 꼼꼼하게 한다他做起事来有板有眼的
- 빈틈 없는: 危险; 殆; 岌
- 빈틈 없이: 完美无缺